Online Bible

- Reklamy -




Luca 24:41 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Dar pentru că din cauza (impactului) bucuriei încă nu credeau (ce vedeau) și se mirau, El le-a zis: „Aveți ceva de mâncare?”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

41 Dar pentru că ei, de bucurie, tot nu credeau și erau uimiți, le-a zis: „Aveți aici ceva de mâncare?“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

41 Privindu-L, ucenicii Lui Au fost cuprinși de bucurie, Dar nu credeau ca El să fie. Iisus văzu-ndoiala lor Și zise, ucenicilor, Spre a le-o-nlătura: „Voi, oare, Aveți, aicea, de mâncare?”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Însă pentru că ei, de bucurie, încă nu credeau și se mirau, [Isus] le-a spus: „Aveți aici ceva de mâncare?”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

41 Dar pentru că de bucurie, ei tot nu credeau şi se minunau, le-a zis: „Aveţi ceva de mâncare aici?”

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 Fiindcă ei, de bucurie, încă nu credeau și se mirau, El le-a zis: „Aveți aici ceva de mâncare?”

Viz kapitola kopírovat




Luca 24:41

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy