Online Bible

- Reklamy -




Luca 21:15 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 pentru că vă voi asigura cuvintele și înțelepciunea pentru care dușmanii voștri nu vor găsi replică!

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

15 Căci Eu vă voi da cuvinte și o înțelepciune căreia niciunul dintre oponenții voștri nu i se va putea împotrivi și n-o va putea contrazice!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

15 Pentru că o să căpătați O gură și-o înțelepciune, În contra căror, a se pune, Dușmanii voști’ nu vor putea.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 căci eu vă voi da grai și înțelepciune cărora niciunul dintre potrivnicii voștri nu le va putea rezista, nici răspunde!

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 fiindcă Eu vă voi da cuvinte şi înţelepciune cărora nimeni dintre potrivnicii voştri nu vor putea să le stea împotrivă sau să le răspundă.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 căci vă voi da o gură și o înțelepciune căreia nu-i vor putea răspunde, nici sta împotrivă toți potrivnicii voștri.

Viz kapitola kopírovat




Luca 21:15

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy