Online Bible

- Reklamy -




Levitic 10:4 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Moise i-a chemat pe Mișael și pe Elțafan care erau fiii lui Uziel – unchiul lui Aaron; și le-a zis: „Apropiați-vă, luați-vă rudele din fața Locului sfânt și duceți-le într-un alt loc, în exteriorul taberei.”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

4 Moise i-a chemat pe Mișael și pe Elțafan, fiii lui Uziel, unchiul lui Aaron, și le-a zis: „Apropiați-vă, luați-i pe frații voștri dinaintea Lăcașului și duceți-i în afara taberei“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

4 Moise-a chemat, atunci, la el, Pe Elțafan și Mișael. Aceștia au venit îndată; Pe Uziel îl aveau tată, Cari, lui Aron, precum se știe, Unchi se vădise să îi fie. Moise le-a zis: „V-apropiați! Pe frații voștri, să-i luați, Căci au pierit și nu mai sânt! Luați-i din locașul sfânt Și scoateți-i, pe amândoi, Afar’ din tabără apoi.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Moise i-a chemat pe Mișaél și Elțafán, fiii lui Uziél, unchiul lui Aaròn, și le-a zis: „Veniți și luați-i pe frații voștri din sanctuar și duceți-i afară din tabără!”.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Și Moise a chemat pe Mișael și Elțafan, fiii lui Uziel, unchiul lui Aaron, și le-a zis: „Apropiați-vă, scoateți pe frații voștri din Sfântul Locaș și duceți-i afară din tabără.”

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și Moise a chemat pe Mișael și pe Elțafan, fiii lui Uziel, unchiul lui Aaron, și le‐a zis: Apropiați‐vă, ridicați pe frații voștri dinaintea sfântului locaș, afară din tabără.

Viz kapitola kopírovat




Levitic 10:4

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy