Online Bible

- Reklamy -




Isaia 5:20 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Vai de cei care numesc răul bine și binele rău, întunericul lumină și lumina întuneric, amărăciunea dulceață și dulceața amărăciune!

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

20 Vai de cei ce numesc răul bine și binele rău, întunericul lumină, și lumina întuneric, amărăciunea dulceață, și dulceața amărăciune!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

20 Vai, o să fie de oricine, Care numește „răul” „bine”, Iar „binele” – la rândul său – Are să îl numească „rău”! Vai, de cel care o să vină, Spunându-i negurii, „lumină” Și-apoi lumina, se vădește Că, „întuneric”, o numește! Vai o să fie – vă pot spune – De cei ce dau amărăciune Și, drept „dulceață”, o numesc!

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Vai de cei care spun că răul este bine și binele rău, care stabilesc întunericul drept lumină și lumina drept întuneric, care stabilesc amarul dulce și dulcele amar.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Vai de cei ce numesc răul bine și binele, rău, care spun că întunericul este lumină și lumina, întuneric, care dau amărăciunea în loc de dulceață și dulceața, în loc de amărăciune!

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Vai de cei ce numesc răul bine și binele rău; care fac întunericul lumină și lumina întuneric, care fac amarul dulce și dulcele amar!

Viz kapitola kopírovat




Isaia 5:20

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy