Online Bible

- Reklamy -




Iov 7:16 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Le detest! Nu voi trăi etern! Lasă-mă singur(, Doamne); pentru că viața mea este doar o suflare.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

16 Le disprețuiesc…! Nu voi trăi în veci! Lasă-mă, căci doar o suflare îmi sunt zilele!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

16 Iată, azi, le disprețuiesc! Eu, veșnic, n-am ca să trăiesc! Mă lasă, că doar o suflare

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Refuz: nu vreau să mai trăiesc niciodată! Lasă-mă, căci zilele mele sunt deșertăciune!

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Le disprețuiesc!… Nu voi trăi în veci… Lasă-mă, căci doar o suflare mi-i viața!

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 M‐am scârbit; nu voi trăi în veac! Lasă‐mă, căci zilele mele sunt o suflare!

Viz kapitola kopírovat




Iov 7:16

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy