Online Bible

- Reklamy -




Iov 39:16 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Se comportă dur cu puii lui, ca și cum nu i-ar aparține. Nu ia în considerare faptul că tot ce a făcut, poate fi distrus.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

16 Se poartă aspru cu puii lui, ca și cum n-ar fi ai lui; nu-i este teamă că eforturile lui pot fi în zadar.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

16 Cu puii ei, aspru, se poartă: Nu-i pasă care-i a lor soartă, De parcă nu ai ei pui sânt. Că truda i s-a dus în vânt, Nu-i pasă – nu s-a tulburat –

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Este dură cu puii ei, ca și cum nu ar fi ai săi. Chinul ei este zadarnic, dar nu o sperie.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Este aspră cu puii săi, de parcă nici n-ar fi ai ei. Că s-a trudit degeaba, nu-i pasă nicidecum!

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Este aspră cu puii săi ca și cum n‐ar fi ai ei; chiar dacă i‐ar fi deșartă osteneala, este fără frică.

Viz kapitola kopírovat




Iov 39:16

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy