Iov 33:21 - Biblia în Versiune Actualizată 201821 I se distruge carnea de pe el și dispare; iar oasele lui, care erau cândva ascunse, devin vizibile. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească21 Carnea i se distruge până când nu se mai vede, iar oasele lui, care cândva nu se vedeau, rămân goale. Viz kapitolaBiblia în versuri 201421 Apoi, carnea-i s-a prăpădit Și oasele-i s-au dezvelit. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Carnea i se consumă la vedere și oasele care nu se vedeau rămân goale. Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Carnea i se prăpădește și piere, oasele care nu i se vedeau rămân goale; Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193121 Îi piere carnea de nu se vede; și oasele lui care nu se vedeau, se arată. Viz kapitola |