Geneza 9:10 - Biblia în Versiune Actualizată 201810 Vor beneficia de el și toate acele viețuitoare care au fost cu voi – păsări, vite și toate animalele sălbatice care au ieșit din corabie – tot ce are viață pe pământ. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească10 și cu orice ființă vie care este cu voi – păsări, vite și orice vietate a pământului care este cu voi, toate cele care au ieșit din arcă – cu orice vietate a pământului. Viz kapitolaBiblia în versuri 201410 Viețuitoarele apoi, Vor profita de legământ – Tot ce se mișcă pe pământ: Și păsări și vite și fiare; Toate ce-au fost cu voi și care, Acum, din arcă au ieșit, Așa cum Eu am poruncit. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 și cu orice suflet viu care este cu voi, cu păsările, cu animalele, cu toate viețuitoarele pământului care sunt cu voi și cu toate cele care au ieșit din arcă, cu toate viețuitoarele pământului. Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 cu toate viețuitoarele care sunt cu voi, atât păsările, cât și vitele, și toate fiarele de pe pământ care sunt cu voi; cu toate cele care au ieșit din corabie și cu orice alte dobitoace de pe pământ. Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193110 și cu orice vietate, care este cu voi, pasările, dobitoacele și orice viețuitoare a pământului cu voi din toate câte ies din corabie din orice viețuitoare a pământului. Viz kapitola |