Online Bible

- Reklamy -




Geneza 48:22 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Iar ție, pentru că ești superior fraților tăi, îți dau Șehemul pe care l-am luat cu sabia și cu arcul meu din mâna amoriților!”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

22 Ție, care ești deasupra fraților tăi, îți dau Șechemul pe care l-am luat cu sabia și cu arcul meu din mâna amoriților.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

22 Iată acuma, ce-am să fac: O parte-n plus, tu vei avea, Față de ceilalți frați, căci ea – Cu sabia și arcul meu – De la Amor, am smuls-o eu.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Mai mult decât fraților tăi, eu îți dau [cetatea] Síhem, pe care am luat-o din mâna amoréilor cu sabia mea și cu arcul meu”.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Îți dau mai mult decât fraților tăi – o parte pe care am luat-o din mâna amoriților cu sabia mea și cu arcul meu.”

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și ți‐am dat o parte mai mult decât frații tăi pe care am luat‐o din mâna Amoritului cu sabia mea și cu arcul meu.

Viz kapitola kopírovat




Geneza 48:22

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy