Geneza 13:10 - Biblia în Versiune Actualizată 201810 Ridicându-și capul, Lot a privit; și a văzut că toată Câmpia Iordanului până în zona numită Țoar, era bine udată – ca un echivalent al grădinii lui Iahve, așa cum era considerat Egiptul. Aceasta era situația acolo, înainte ca Iahve să fi distrus Sodoma și Gomora. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească10 Lot și-a ridicat ochii și a văzut că toată Câmpia Iordanului, până la Țoar, era bine udată, la fel ca grădina Domnului, la fel ca țara Egiptului. Aceasta s-a întâmplat înainte ca Domnul să fi distrus Sodoma și Gomora. Viz kapitolaBiblia în versuri 201410 Lot, ochii, și i-a ridicat Și împrejur el s-a uitat, Văzând atunci că e Câmpia Iordanului, ca și hârtia, Foarte întinsă și udată Bine, pe suprafața toată. Mai înainte să sosească Domnul, ca să o nimicească – Fiindcă nu sosise ora – Între Sodoma și Gomora, Pân’ la Țoar, era câmpie, Iar mai frumoasă ca să fie, Numai Egiptu-a pomenit. Lot se-arătase mulțumit, Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Lot și-a ridicat ochii și a văzut că toată zona Iordánului era bine udată, căci înainte ca Domnul să fi nimicit Sodóma și Gomóra, ea era ca grădina Domnului, ca țara Egiptului, cum mergi spre Țoár. Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Lot și-a ridicat ochii și a văzut că toată Câmpia Iordanului era bine udată în întregime. Înainte de a nimici Domnul Sodoma și Gomora, până la Țoar, era ca o grădină a Domnului, ca țara Egiptului. Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193110 Și Lot și‐a ridicat ochii și a văzut toată Câmpia Iordanului că era bine udată peste tot mai înainte de a prăpădi Domnul Sodoma și Gomora: ca grădina Domnului, ca țara Egiptului până spre Țoar. Viz kapitola |