Online Bible

- Reklamy -




Fapte 23:7 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 După ce au auzit ei aceste cuvinte, s-a produs o mare dispută între farisei și saduchei. Și din acel moment, adunarea s-a împărțit în două grupuri.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

7 Când a spus aceasta, s-a stârnit o neînțelegere între farisei și saduchei, și adunarea s-a dezbinat.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

7 Aceste vorbe au iscat, Mari ne-nțelegeri, imediat, În grupul cel de Farisei Și între cel de Saduchei, Iar adunarea, dezbinată, A fost, în acest fel, îndată.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Îndată ce a spus aceasta, s-a iscat o neînțelegere între saducei și farisei, iar adunarea s-a dezbinat –

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 După ce a zis acestea, a început o ceartă între farisei şi saduchei şi adunarea s-a împărţit.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Când a zis vorbele acestea, s-a stârnit o neînțelegere între farisei și saduchei, și adunarea s-a dezbinat.

Viz kapitola kopírovat




Fapte 23:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy