Exodul 9:15 - Biblia în Versiune Actualizată 201815 Dacă Mi-aș fi întins mâna și te-aș fi lovit pe tine împreună cu poporul tău printr-o epidemie, ai fi dispărut de pe pământ. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească15 Căci, dacă Mi-aș fi întins mâna și te-aș fi lovit pe tine și pe poporul tău cu molimă, ai fi pierit de pe pământ. Viz kapitolaBiblia în versuri 201415 Mâna, dacă Mi-aș fi întins, Cu ciumă ca să te lovesc – Pe tine, pe cei cari trăiesc În țară și supuși îți sânt – Ați fi pierit de pe pământ. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Căci dacă mi-aș fi întins mâna și v-aș fi lovit cu ciumă pe tine și pe poporul tău, ai fi fost șters de pe pământ. Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Dacă Mi-aș fi întins mâna și te-aș fi lovit cu ciumă, pe tine și pe poporul tău, ai fi pierit de pe pământ. Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193115 Căci acum mi‐am întins mâna și te‐am bătut cu ciumă pe tine și pe poporul tău și ai fost pierdut de pe fața pământului. Viz kapitola |