Online Bible

- Reklamy -




Exodul 34:21 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Să lucrezi șase zile, iar în a șaptea zi să te odihnești. Să procedezi așa chiar și în perioada însămânțărilor și a strângerii recoltelor.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

21 Să lucrezi șase zile, iar în a șaptea zi să te odihnești; chiar și în perioada aratului și a secerișului să te odihnești.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

21 Doar șase zile, și să șezi A șaptea zi, căutând tihnă, Căci este ziua de odihnă. De-i timpul seceratului – Sau poate al aratului – A șaptea zi să nu muncești – Să stai doar, să te odihnești.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Șase zile să lucrezi, iar în ziua a șaptea să te odihnești; să te odihnești chiar și în vremea aratului și seceratului!

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Șase zile să lucrezi, iar în ziua a șaptea să te odihnești; să te odihnești, chiar în vremea aratului și a seceratului.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Șase zile să lucrezi, dar în ziua a șaptea să te odihnești; să te odihnești la arat și la secerat.

Viz kapitola kopírovat




Exodul 34:21

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy