Online Bible

- Reklamy -




Exodul 14:26 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Atunci Iahve i-a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna spre mare; și apele vor veni înapoi peste egipteni, peste carele și peste călăreții lor!”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

26 Apoi Domnul i-a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna spre mare și apele vor veni înapoi peste egipteni, peste carele și peste călăreții lor“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

26 Domnul, pe Moise, l-a chemat Și-apoi, aste porunci i-a dat: „Spre mare, mâna-ți vei întinde, Căci a ei apă va cuprinde Oștirea Egiptenilor, Cu carele și caii lor.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Domnul i-a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna asupra mării ca apele să se întoarcă asupra egipténilor, asupra carelor lor și asupra călăreților lor!”.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Domnul a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna spre mare, și apele au să se întoarcă peste egipteni, peste carele lor și peste călăreții lor.”

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Și Domnul a zis lui Moise: Întinde‐ți mâna peste mare ca apele să se întoarcă peste egipteni, peste carele lor și peste călăreții lor.

Viz kapitola kopírovat




Exodul 14:26

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy