Online Bible

- Reklamy -




Exodul 13:14 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Atunci când urmașii voștri vă vor întreba: «Ce înseamnă acest ritual?», să le răspundeți: «Iahve, acționând în forță cu mâna Lui, ne-a scos din Egipt unde am locuit ca sclavi.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

14 Iar când fiul tău te va întreba într-o bună zi: «Ce înseamnă aceasta?», tu să-i răspunzi: «Domnul ne-a scos din Egipt, din casa sclavilor, cu mână puternică.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

14 Atunci când fi-vei întrebat, De fiul tău: „Ce-a însemnat Lucrul acesta?”, tu să-i spui: „Prin brațul tare-al Domnului Atotputernic, am ieșit Din țara-n care-am fost robit. Din al Egiptului ținut – În care noi, robi, am zăcut – Domnul ne-a scos, în libertate. Deci iată ce însemnătate Au toate-aceste lucruri. Când

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Când fiul tău te va întreba mâine: «Ce înseamnă lucrul acesta?», să-i spui, zicând: «Domnul ne-a scos cu braț puternic din Egipt, din casa sclaviei;

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Și când te va întreba fiul tău într-o zi: ‘Ce înseamnă lucrul acesta?’, să-i răspunzi: ‘Prin mâna Lui cea atotputernică, Domnul ne-a scos din Egipt, din casa robiei;

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și va fi așa: când te va întreba fiul tău în viitor zicând: Ce este aceasta? atunci îi vei zice: Domnul ne‐a scos cu mână tare din Egipt, din casa de robi.

Viz kapitola kopírovat




Exodul 13:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy