Online Bible

- Reklamy -




Exodul 12:22 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Să luați o legătură de tulpini de isop, să o înmuiați în sângele (mielului) care va fi pus într-un vas; și să ungeți cu el pragul de sus și cele două tocuri laterale ale (ușii) casei voastre. Până dimineața, nimeni să nu iasă din casă trecând dincolo de ușa ei.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

22 Luați un mănunchi de isop, înmuiați-l în sângele care este în vas și ungeți cu el pragul de sus și cei doi stâlpi ai ușii casei voastre. Nimeni să nu iasă în afara ușii casei lui până dimineața,

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

22 În strachină, să adunați Sângele lui. Isop apoi, Într-un mănunchi, veți strânge voi Și-n sânge o să-l înmuiați. Cu sânge, trebuie să dați Apoi, ușorii ușilor Și pragul de de-asupra lor. Nimeni din voi dar, de cu seară, Să nu iasă din case-afară, Până când zorii au să vină – Până va fi, din nou, lumină –

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Să luați un mănunchi de isop, înmuiați-l în sângele din vas și să [ungeți] pragul de sus și cei doi ușori ai ușii cu sângele din vas! Nimeni dintre voi să nu iasă din ușa casei sale până dimineața!

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Să luați apoi un mănunchi de isop, să-l înmuiați în sângele din strachină și să ungeți pragul de sus și cei doi stâlpi ai ușii cu sângele din strachină. Nimeni din voi să nu iasă din casă până dimineața.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și luați un mănunchi de isop și muiați‐l în sângele care va fi în strachină și stropiți pragul de sus și cei doi ușiori ai ușii cu sângele care va fi în strachină și nimeni din voi să nu iasă la intrarea casei sale până dimineața.

Viz kapitola kopírovat




Exodul 12:22

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy