Evrei 10:13 - Biblia în Versiune Actualizată 201813 și așteaptă acum ca dușmanii Lui să Îi fie puși sub picioare. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească13 Și de atunci așteaptă, până când dușmanii Lui vor fi făcuți scăunaș pentru picioarele Lui. Viz kapitolaBiblia în versuri 201413 Aflându-Se în așteptare, Ca pe dușmanii ce îi are, Să poată să îi fi făcut, Pentru picioare, așternut. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 așteptând de acum ca dușmanii lui să fie puși sub picioarele sale, Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 200913 Iar de-atunci, El aşteaptă ca vrăjmaşii să fie puşi la picioarele Lui, Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 și așteaptă de acum ca vrăjmașii Lui să-I fie făcuți așternut al picioarelor Lui. Viz kapitola |