Online Bible

- Reklamy -




Esdra 2:63 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

63 Administratorul le-a zis să nu mănânce din lucrurile foarte sfinte până când preotul nu va decide acest lucru după ce va consulta Urim și Tumim.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

63 Guvernatorul le-a zis să nu mănânce din lucrurile preasfinte, până când preotul nu va hotărî lucrul acesta în conformitate cu Urim și Tumim.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

63 Astfel, cel ce-a fost așezat Drept dregător, nu i-a lăsat Ca – de atuncea înainte – Să mai mănânce lucruri sfinte, Până când unul din preoți Avea să-ntrebe, pentru toți – Ca să se știe – pe Urim Și de asemeni, pe Tumim.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

63 Guvernatorul le-a zis: „Să nu mănânce [nimeni] din lucrurile preasfinte până când nu se va ridica un preot cu Urím și Tummím!”.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

63 și dregătorul le-a spus să nu mănânce lucruri preasfinte până când un preot va întreba pe Urim și Tumim.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

63 Și Tirșata le‐a zis să nu mănânce din lucrurile preasfinte, până nu se va ridica un preot cu Urim și Tumim.

Viz kapitola kopírovat




Esdra 2:63

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy