Online Bible

- Reklamy -




Daniel 4:9 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 «Beltșațar, conducător al înțelepților, știu că ai în tine spiritul zeilor sfinți și că pentru tine niciun mister nu este ceva dificil. Vreau să îți relatez acum lucrurile pe care le-am văzut în visul meu. Iar tu să îmi oferi interpretarea lor!

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

9 ‒ Beltșațar, căpetenie a magicienilor, știu că ai în tine duhul sfinților dumnezei și că pentru tine nicio taină nu este grea. Iată vedeniile pe care le-am avut în visul meu; spune-mi interpretarea lor!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

9 „Voiesc a-ți spune ceva iar, Anume, ție, Beltșațar, Căci tu ești căpetenia care Ceata de vrăjitori o are. În tine – precum am văzut – Este un duh ce e știut Că-l stăpânesc numai acei Cari se vădesc sfinți dumnezei. Nu-i nici o taină ce-ar putea Fi, pentru tine, mult prea grea. Iată dar, ce am eu de zis: Vedeniile-avute-n vis, Să mi le tâlcuiești de-ndat’.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Frunzele lui erau frumoase și roadele sale erau multe; în el era hrană pentru toți. Sub el aveau umbră animalele câmpului și păsările cerului locuiau în ramurile sale: orice făptură se hrănea din el.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 ‘Beltșațare, căpetenia vrăjitorilor, știu că ai în tine duhul dumnezeilor sfinți și că pentru tine nicio taină nu este grea, deci tâlcuiește-mi vedeniile pe care le-am avut în vis.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Beltșațare, capul cărturarilor, fiindcă știu că duhul dumnezeilor sfinți este în tine și nicio taină nu‐ți este prea grea, spune‐mi vedeniile visului meu pe care l‐am văzut și tălmăcirea lui.

Viz kapitola kopírovat




Daniel 4:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy