Online Bible

- Reklamy -




Fapte 8:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Fiindcă din mulți posedați ieșeau duhuri necurate, strigând cu voce tare; și mulți paralizați și șchiopi au fost vindecați.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

7 Căci din mulți ieșeau duhuri necurate, strigând cu glas tare, și mulți paralitici și ologi erau vindecați.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Din mulți oameni demonizați ieșeau spirite rele care îi făceau să producă sunete stridente. Mulți alți oameni paralizați și care nu puteau merge, erau vindecați.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

7 Din îndrăciți, duhuri ieșeau, Înspăimântate, și țipau; Șchiopi și ologi nenorociți, Au fost, atunci, tămăduiți,

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 căci din mulți care erau posedați ieșeau duhurile necurate strigând cu glas puternic, iar mulți paralizați și șchiopi erau vindecați,

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Mulţi care aveau duhuri necurate strigau cu glas puternic când ieşeau acestea şi mulţi oameni paralizaţi sau şchiopi au fost vindecaţi.

Viz kapitola kopírovat




Fapte 8:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy