Galatia 3:16 - Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)16 Allah telah membuat janji-janji-Nya kepada Abraham dan kepada seorang keturunan Abraham. Di dalam Alkitab tidak tertulis, “dan kepada keturunanmu,” yang bererti banyak orang. Yang tertulis adalah, “dan kepada seorang keturunanmu,” yang bererti seorang sahaja, iaitu Kristus. Viz kapitolaKitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)16 Adapun sagala pŭrjanjian itu tŭlah dipŭrbuat kapada Ibrahim, dan pada bŭnihnya; maka bukannya Allah bŭrkata kapada bŭnih bŭnihnya itu derihal banyak orang, mŭlainkan derihal sa’orang juga, katanya, Dan pada bŭnihmu, iya itu Almasih. Viz kapitolaAlkitab Versi Borneo16 Janji Allah telah dibuat kepada Abraham dan keturunannya. Kitab Suci tidak menyebut “dan kepada keturunan-keturunannya,” dengan erti ramai orang, tetapi “dan kepada keturunanmu,” yang bererti seorang sahaja, iaitu Kristus. Viz kapitolaAlkitab Berita Baik16 Allah telah membuat janji-janji-Nya kepada Abraham dan kepada seorang keturunan Abraham. Di dalam Alkitab tidak tertulis, “dan kepada keturunanmu,” yang bererti banyak orang. Yang tertulis adalah, “dan kepada seorang keturunanmu,” yang bererti seorang sahaja, iaitu Kristus. Viz kapitola |