Osea 12:10 - Biblia în versuri 201410 Prorocilor, Eu le-am vorbit. Vedenii, Eu le-am dăruit. De-asemenea, pilde le-am dat. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească10 Eu le-am vorbit profeților; Eu am înmulțit vedeniile și am vorbit în pilde prin profeți“. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201810 Eu le-am vorbit profeților. Eu am înmulțit viziunile și am vorbit prin intermediul profeților, folosind parabole. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Iar eu sunt Domnul Dumnezeul tău din țara Egiptului: te voi face să locuiești din nou în corturi, ca în zilele hotărâte [pentru sărbătoare]. Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Eu am vorbit prorocilor, am dat o mulțime de vedenii și am spus pilde prin proroci.” Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193110 Eu am vorbit prorocilor și am înmulțit vedeniile și prin proroci am vorbit în asemănări. Viz kapitola |