Online Bible

- Reklamy -




Romani 8:5 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Pentru că cei care trăiesc potrivit trupului cugetă la cele ale trupului, iar cei care trăiesc potrivit Duhului cugetă la cele ale Duhului.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

5 Într-adevăr, cei ce trăiesc potrivit firii pământești se gândesc la lucrurile firii pământești, însă cei ce trăiesc potrivit Duhului se gândesc la lucrurile Duhului.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Cei care trăiesc în acord cu natura umană păcătoasă, se gândesc la lucrurile specifice ei; dar cei care trăiesc în conformitate cu specificul Spiritului, se gândesc la lucrurile Lui.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

5 Într-adevăr, cei ce trăiesc Conduși de fire, urmăresc, Neîncetat, lucrul pe care Doar firea pământească-l are; Însă, cei care viețuiesc După îndemnuri ce pornesc Numai din partea Domnului, Caută lucrurile Lui.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Într-adevăr, cei care sunt după trup caută cele ale trupului, pe când cei care sunt după Duh, cele ale Duhului.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 În adevăr, cei ce trăiesc după îndemnurile firii pământești umblă după lucrurile firii pământești, pe când cei ce trăiesc după îndemnurile Duhului umblă după lucrurile Duhului.

Viz kapitola kopírovat




Romani 8:5

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy