Online Bible

- Reklamy -




Romani 3:8 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Oare nu aşa suntem noi defăimaţi şi spun unii că zicem noi: „Să facem cele rele ca să vină cele bune”? Pedeapsa lor este dreaptă.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

8 Și de ce să nu facem fapte rele, ca să vină cele bune, așa cum suntem vorbiți de rău și cum susțin unii despre noi că spunem? Condamnarea lor este dreaptă.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 În plus, există unii care ne defăimează, susținând că noi spunem: „Să facem răul ca să determinăm astfel apariția binelui (divin)!”… Desigur, condamnarea (pronunțată de Dumnezeu) împotriva lor va fi prefect justificată!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

8 De ce nu facem, rău, doar noi, Și s-așteptăm binele-apoi, Așa precum pretind cei care Spun, despre noi – de fiecare – Doar rele, oriunde s-au dus, Și zic că noi așa am spus? Pe acești oameni îi așteaptă, De-acuma, o osândă dreaptă.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Atunci să facem oare cele rele ca să rezulte cele bune, așa cum ne bârfesc unii și ne acuză că noi am fi spus? Condamnarea lor este dreaptă.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Și de ce să nu facem răul ca să vină bine din el, cum pretind unii, care ne vorbesc de rău, că spunem noi? Osânda acestor oameni este dreaptă.

Viz kapitola kopírovat




Romani 3:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy