Online Bible

- Reklamy -




Romani 13:9 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Pentru că poruncile: să nu te desfrânezi, să nu ucizi, să nu furi, să nu pofteşti şi orice altă poruncă este cuprinsă în acest cuvânt, adică: să-l iubeşti pe aproapele tău ca pe tine însuţi.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

9 Căci „Să nu comiți adulter“, „Să nu ucizi“, „Să nu furi“, „Să nu poftești“ și orice altă poruncă, sunt cuprinse în cuvântul acesta: „Să-l iubești pe semenul tău ca pe tine însuți“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 De fapt, atunci când această lege pretinde „Să nu comiți adulter. Să nu comiți crime. Să nu furi. Să nu manifești dorințe păcătoase.”, împreună cu toate celelalte porunci, ea spune concret ce înseamnă „Să îl iubești pe cel de lângă tine exact cum te iubești pe tine însuți!”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

9 Iată, de fapt: „Să nu curvești, Să nu furi și să nu mințești, Să nu poftești”, sau orișicare Altă poruncă Legea are, Într-una singură – firește – Că fiecare se-mplinește; Și-aceasta spune: „Să-ți iubești Aproapele, precum tu ești Iubit, mereu, de către tine.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 De fapt: „Să nu săvârșești adulter! Să nu ucizi! Să nu furi! Să nu poftești!” și orice altă poruncă sunt cuprinse în cuvântul acesta: „Să-l iubești pe aproapele tău ca pe tine însuți!”.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 De fapt: „Să nu preacurvești, să nu ucizi, să nu furi, să nu faci nicio mărturisire mincinoasă, să nu poftești” și orice altă poruncă mai poate fi se cuprind în porunca aceasta: „Să iubești pe aproapele tău ca pe tine însuți.”

Viz kapitola kopírovat




Romani 13:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy