Romani 12:9 - Română Noul Testament Interconfesional 20099 Iubirea să fie neprefăcută. Urâţi răul, alipiţi-vă de bine. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească9 Dragostea să fie fără ipocrizie. Să vă fie scârbă de rău! Să vă lipiți de bine! Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 20189 Dragostea voastră să provină din sinceritate. Să urâți răul și să aveți un mare atașament față de (tot) ce înseamnă bine. Viz kapitolaBiblia în versuri 20149 „Iată dar, dragostea, pe care, Vreau, să o aibă, fiecare: Curată, trebuie să fie, Și fără prefăcătorie. De rău – mereu – să vă-ngroziți; De bine, tare, stați lipiți. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Iubirea să fie fără ipocrizie, urâți răul, atașați-vă de bine, Viz kapitolaBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Dragostea să fie fără prefăcătorie. Fie-vă groază de rău și lipiți-vă tare de bine. Viz kapitola |