Online Bible

- Reklamy -




Fapte 11:8 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Eu am spus: Nu, Doamne, căci niciodată n-am pus în gură ceva spurcat sau necurat!

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

8 Însă eu am zis: „Nicidecum, Doamne! Căci niciodată n-a intrat în gura mea ceva întinat sau necurat!“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Dar eu am răspuns: «În niciun caz, Doamne; pentru că nu am băgat niciodată ceva interzis sau murdar în gura mea.»

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

8 Eu, însă, am răspuns, îndată: „Nu Doamne, căci eu, niciodată, De când mă știu, nu am mâncat Ceva spurcat și necurat.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Dar eu am zis: «Nicidecum, Doamne, pentru că niciodată nu a intrat în gura mea ceva impur sau necurat».

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Dar eu am răspuns: ‘Nicidecum, Doamne, căci nimic spurcat sau necurat n-a intrat vreodată în gura mea.’

Viz kapitola kopírovat




Fapte 11:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy