ဗျာဒိတ် 4:1 - মারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস1 য়াং নক ঙা গংখাং ফুং লেংখুওয়া তবক হ্ল ম্রাংলিইরি। খুরুক আসেইং পুয়েং যাসুউ আসেইং ঙা ক্রালিইরি য়াংসুউচা ঙাগো প্ররি, “নাং দুঃ তাকলে। দিঃচারো নক যা আমেইং ফ্রইফুলি য়াংচারোগো ঙা নাককো প্রাফু।” Viz kapitolaMarma1 ယင်းနောက် ငါစာ ဂေါင်းခင်ဘုံမာ လမ်းခဝတစ်ခု ဖွင့်ရို့ဟိစာကို မြင်လီရေ။ အရာ ငါစာ စကားပြောသံတစ်ခုကို ကြားလီရေ။ ထိုစကားပြောသံစာ ဘောမှုတ်စာအသံနတူလီရေ။ အရာ သူစာ ငါ့ကို ပြောလီရေ၊ “ဒေ နေရာတို့ တက်လာလတ်။ နောက်က အမှန် ဖြစ်ပျက်ရဖို့စာ အကြောင်းတိကို ငါ နင့်ကို ပြမည်။” Viz kapitola |