মথি লিখিত সুসমাচার 8:9 - মারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস9 ঙা দিঃ চাঃগাগু সিকরি, যাফুলিছুগি ঙালি লুঃউ চাঃগানা অলুক লুকরারি অর ঙামা সুরুয়িইরোলি ঙা চাঃগানা লুকতি। ঙা তয়ককো ‘লাঃলি’ প্রগি য়াংসুউ লাঃরি, অরতয়ককো ‘লাঃ’ প্রগি য়াংসুউ লাঃরি। ঙামা ক্যুয়েংগু ‘দিঃচা লুক’ প্রগি য়াংচা লুকতি।” Viz kapitolaMarma9 ကိုယ်တော်၏ တန်ခိုးအာဏာ အကြောင်းကို အကျွန် သိပါရေ၊ အကြောင်းကား အကျွန်လည်း အခြားတစ်ယောက် စကားကို လိုက်နာရပါရေ အရာ စစ်သားရို့စာ အကျွန့်စကားကို လိုက်နာရပါရေ။ အကျွန် တစ်ယောက်ကို ‘လားခီ’ ဟို့ ပြောရေဆိုကေ သူစာ လားခပါရေ။ အခြားတစ်ယောက်ကို ‘လာလတ်’ ဟို့ ပြောရေဆိုကေ သူစာ လာပါရေ။ အရာ အကျွန့်မာ ကျွန်ကို ‘ဒေသျှင့် လုပ်’ ဟို့ ပြောရေဆိုကေ သူစာ လုပ်ပါရေ။” Viz kapitola |