Online Bible

- Reklamy -




လုကာ 22:10 - মারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস

10-11 যীশু প্রলিরি, “ক্রি, নাংরো যাখা ম্রুদুঃ ওয়ংমি য়াংখা য়কক্যা তয়ককো ওঃখাকনা রিই খেঃ লাঃচাগো ম্রাংলিমি। য়াংসুউ নক্কা নক্কা লাঃরো, য়াংসুউ যা ইংমা ওয়ংফুলি, য়াং ইংমা ইংস্যাংগো প্রগেলি, ‘ছারা সিকফু ক্রিরিগা, কো তিবিরোনা ছারাচা যামা কিঃতাংখ্রাং পুয়িই ঈ আঃচাগো, চাঃনৈঅং য়াং আগেংদুক ইংচা যামালি?’

Viz kapitola kopírovat

Marma

10-11 ယေရှုစာ ပြောလီရေ၊ “နားထောင်ကတ်၊ နင်ရို့ မြို့ထဲတို့ ဝင်ကတ်တေခါ ယောက်ျားတစ်ယောက် ရီအိုးခွက်တစ်လုံး ရွက်ရို့ လားစာကို မြင်ရကတ်လိမည်။ နင်ရို့ သူ့နောက်က လိုက်ရို့ သူဝင်ဖို့စာ အိမ်က အိမ်သျှင်ကို ပြောလီကတ်၊ ‘ကိုယ့်တပည့်ရို့နအတူ လွတ်မြောင့်ခြင်းပွဲကို စားဖို့အတွက် ဧည့်ခံစာ အိမ်ခန့် ဇာမာလည်း ဟို့ ဆရာ မီးလိုက်ပါရေ။’

Viz kapitola kopírovat




လုကာ 22:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy