လုကာ 2:36 - মারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস36-37 য়াং আখিংমা হান্না খঃরো আক্রা আম্রাং ঞেংহিকসামা তয়ক হিকলিরি। য়াংসুউচা আশের আচৈংমা পনূয়েল সিঃমি। য়াংসুউচা ওয়াগ্রিমা ফ্রইব্যা। খঃন্হন্হ পেলুং লাংনা নিংব্রিইনক স্যইছি লিঃন্হ পেলুং মিকছুমা ফ্রইরো নিংলিরি। ওয়িইপাসানা ক্যংগো বৈরো, য়াংসুউ তাখালি তেরেপাংদুঃ মাঃলা প্রফুছুগি ওয়িইপাসানা ছুউকতং রাক নিক থাওরা ফুরাগো রুসিই প্যাংরো নিংলিরি। Viz kapitolaMarma36-37 ယင်းနိခါ ဝိပဿနာကျောင်းမာ အန္နနာမည်န ဘုရားသတင်းပို့သူ မိန်းမလည်း တစ်ယောက် ဟိလီရေ။ သူစာ အာရှာ၏ အမျိုးအနွယ်သား ဖနွေလ သမီး ဖြစ်တေ။ သူ့မာ အသက်အရွှယ် ကောင်းကောင်း ကြီးလားခလီရေ။ သူစာ အိမ်ထောင်နီရို့ လင်န ခုနစ်နှစ် လုပ်စားပြီးရေနောက် အသက် ရှစ်ဆယ်နလေးနှစ်တိုင်အောင် မဆမ နီလီရေ။ သူစာ ဝိပဿနာကျောင်းက ထွက်ရို့ တစ်ရပ်တို့လည်း မလားလီ။ ယင်းထက်ပင် သူစာ အစားရှောင်ရို့ ဆုတောင်းပြီးကေ ညဉ့်ပါ-ရက်ပါ ထာဝရဘုရားကို ဝတ်ပြုကိုးကွယ်ရို့ နီလီရေ။ Viz kapitola |