প্রেরিত 18:6 - মারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস6 য়জংছুগি যিহুদীরোচা যাখা পৌলগো ছেংগ্যাংফাক লুঃউরো চাঃগা প্ররো আঞ্যচি প্যাংগেতি য়াংখা পৌলচা য়াংসুউরোগু ছেংগ্যাংফাক লুঃউরো কুঃ আওয়েচাকু খাঃরো বৈরো প্রলিরি, “কুবাংরো কুঃ আচৈংগো তাওয়েং হিচা,কুবাংরো আগং আথাকমা হিবেচি। দিঃ আক্রংলিলাগো য়ুুরো ঙামা তুখুউলি আপ্রই মিহি। আগুকাবাং ঙা যিহুদী মুহু লুঃউরোদুঃ লাঃফুব্যা।” Viz kapitolaMarma6 ထိုစကားကို ကြားရို့ ယုဒလူမျိုးရို့စာ ပေါလုကို ဆန့်ကျင်ရို့ အရှက်ချကတ်လီရေ။ ယင်းအတွက်န ပေါလုစာ ကိုယ့်အဝတ်က ကျုပ်မုန့်ကို ခါချရို့ ပြောလီရေ၊ “ကိုယ်ဘင်ရို့ အပြစ်အကြောင်းန အသီခံရရေဆိုကေ ကိုယ်ဘင်ရို့ တာဝန် ဟိလီမည်။ ဒေသျှင့် အကြောင်းနပတ်သပ်ရို့ ငါ့မာ တစ်ခုလည်း တာဝန် မဟိဗျာ။ ဒေဂုကပင် ငါ ယုဒမဟုတ်သူရို့ဘားမာ တရားဟောဖို့ လားဗျာ။” Viz kapitola |