رومیان 15:30 - کتاب مقدس به زبان بندری30 ای کاکائُن وا خاطر خداوندمُ عیسی مسیح و محبت روح خدا، اَ شما خواهش اُمهَستِن که بِی مه در محضر خدا دعا بُکنین و با ایی کار، واکل مه تلاش بُکنین، Viz kapitolaهزارۀ نو30 ای برادران، بهخاطر خداوند ما عیسی مسیح و محبت روح، از شما استدعا دارم که برای من به درگاه خدا دعا کنید، و با این کار در مجاهدۀ من شریک باشید. Viz kapitolaPersian Old Version30 لکنای برادران، از شما التماس دارم که بخاطر خداوند ما عیسی مسیح و به محبت روح (القدس )، برای من نزد خدا در دعاها جد وجهدکنید، Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر30 ای عزیزان من، التماس میکنم به خاطر عیسی مسیح و به خاطر محبتی که روحالقدس در دل شما نسبت به من گذاشته است، با دعاهای خود مرا در مبارزهام یاری دهید. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید30 ای برادران، به نام خداوند ما عیسی مسیح و آن محبتّی كه روحالقدس میبخشد، درخواست میكنم كه با دعاهای خود در پیشگاه خدا همكاران جدّی من باشید، Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳30 ای برادران، به نام خداوند ما عیسای مسیح و آن محبّتی که روحالقدس میبخشد، درخواست میکنم که با دعاهای خود در پیشگاه خدا همکاران جدّی من باشید، Viz kapitola |