Online Bible

- Reklamy -




مکاشفه 5:12 - کتاب مقدس به زبان بندری

12 و وا صدای بلند ایطُو شاگو: «اُ برّۀ کُربُنی بودَه لایِکِن که کُوّت و ثروت، حکمت و کُدرَت، حرمت و جلال و حمد و ثنا بهش تکدیم بُبوت.»

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

12 و با صدای بلند چنین می‌گفتند: «آن برۀ ذبح شده سزاوار قدرت و دولت و حکمت و توانایی است، و سزاوار حرمت و جلال و ستایش.»

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

12 که به آواز بلند میگویند: «مستحق است بره ذبح شده که قوت و دولت و حکمت و توانایی و اکرام وجلال و برکت را بیابد.»

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 با صدای بلند این سرود را می‌خوانند: «برّهٔ خدا که جانش را در راه نجات مردم قربانی کرد، لیاقت دارد که صاحب قدرت و دولت، حکمت و قوت، حرمت و جلال و برکت باشد.»

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

12 و با صدای بلند فریاد می‌زدند: «برّهٔ قربانی شده شایسته است تا قدرت و ثروت، حكمت و توانایی، حرمت و جلال و تمجید بیاید.»

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 و با صدای بلند فریاد می‌زدند: «برّۀ قربانی شده شایسته است تا قدرت و ثروت، حکمت و توانایی، حرمت و جلال و تمجید را بیابد.»

Viz kapitola kopírovat




مکاشفه 5:12

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy