مَتّی 9:6 - کتاب مقدس به زبان بندری6 ولی بِی ایکه بُدُنین پُس انسان، روی زمین کُدرَت ایشَه که گناهُنُ بُبَخشِه» عیسی به اُ فلج ایگو: «هُرُس، جاگَه خو واگِه و به لَهَر بِرَه!» Viz kapitolaهزارۀ نو6 حال تا بدانید که پسر انسان بر زمین اقتدار آمرزش گناهان را دارد» - به مفلوج گفت: - «برخیز، تشک خود برگیر و به خانه برو.» Viz kapitolaPersian Old Version6 لیکن تا بدانید که پسرانسان را قدرت آمرزیدن گناهان بر روی زمین هست...» آنگاه مفلوج را گفت: «برخیز و بسترخود را برداشته، به خانه خود روانه شو!» Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 پس اکنون به شما ثابت میکنم که پسر انسان، در این دنیا، اقتدار آمرزش گناهان را دارد.» آنگاه رو به مرد افلیج کرد و گفت: «برخیز و بسترت را جمع کن و به خانه برو!» Viz kapitolaمژده برای عصر جدید6 امّا حالا ثابت خواهم كرد كه پسر انسان بر روی زمین حق آمرزیدن گناهان را دارد.» سپس به آن مفلوج گفت: «برخیز، بستر خود را بردار و به خانهات برو.» Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 امّا حالا ثابت خواهم کرد که پسر انسان بر روی زمین اختیار آمرزیدن گناهان را دارد.» سپس به آن مفلوج گفت: «برخیز، بستر خود را بردار و به خانهات برو!» Viz kapitola |