مَتّی 28:9 - کتاب مقدس به زبان بندری9 یَکهو عیسی با اُشُ رو وا رو بو و ایگو: «سلام!» زنُ جلو هُندِن و روی پائُوی عیسی کَفتَن و پرستشی شُکِه. Viz kapitolaهزارۀ نو9 ناگاه عیسی با ایشان روبهرو شد و گفت: «سلام بر شما باد!» زنان پیش آمدند و بر پایهای وی افتاده، او را پرستش کردند. Viz kapitolaPersian Old Version9 ودر هنگامی که بجهت اخبار شاگردان او میرفتند، ناگاه عیسی بدیشان برخورده، گفت: «سلام برشما باد!» پس پیش آمده، به قدمهای اوچسبیده، او را پرستش کردند. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 در همان حال که میدویدند، ناگهان عیسی را در مقابل خود دیدند! او گفت: «سلام!» زنها به پاهای او افتادند و او را پرستش کردند. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید9 در ضمن راه، ناگهان عیسی با آنان روبهرو شده گفت: «سلام بر شما!» زنها جلو آمدند و بر قدمهای او به خاک افتاده، در مقابل او سجده كردند. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 درضمن راه، ناگهان عیسی با آنان روبهرو شده گفت: «سلام بر شما!» زنها جلو آمدند و بر قدمهای او به خاک افتاده او را پرستش کردند. Viz kapitola |