مَتّی 28:6 - کتاب مقدس به زبان بندری6 اُ ایجا نین، چون همطو که ایگو، زنده بودِن. بیِی و جائی که به جسدش شُناهادِنُ بیگینین، Viz kapitolaهزارۀ نو6 او اینجا نیست، زیرا همانگونه که فرموده بود، برخاسته است! بیایید و جایی را که او خوابیده بود، ببینید، Viz kapitolaPersian Old Version6 دراینجا نیست زیرا چنانکه گفته بود برخاسته است. بیایید جایی که خداوند خفته بود ملاحظه کنید، Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 او اینجا نیست! همانطور که خودش گفته بود، زنده شده است. بیایید و جایی که جسد او را گذاشته بودند، به چشم خود ببینید. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید6 او اینجا نیست. چنانکه خود او قبلاً گفته بود، پس از مرگ زنده گشت. بیایید و جایی را كه او خوابیده بود، ببینید Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 او اینجا نیست. چنانکه خود او قبلاً گفته بود، برخیزانیده شده است. بیایید و جایی را که او در آن خوابیده بود، ببینید. Viz kapitola |