یوحنا 10:33 - کتاب مقدس به زبان بندری33 یهودیُن جواب شُدا: «وا خاطر کار خُب نین که ماوا سنگسارت بُکنیم، بلکه وا خاطر این کِه کُفر اَگُفتی، چونکه آدمی و به خوت خدا اَگِی.» Viz kapitolaهزارۀ نو33 پاسخ دادند: «به سبب کار نیک سنگسارت نمیکنیم، بلکه از آن رو که کفر میگویی، زیرا انسانی و خود را خدا میخوانی.» Viz kapitolaPersian Old Version33 یهودیان در جواب گفتند: «بهسبب عمل نیک، تو را سنگسار نمی کنیم، بلکه بهسبب کفر، زیرا توانسان هستی و خود را خدا میخوانی.» Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 جواب دادند: «ما به خاطر کفری که میگویی میخواهیم تو را بکشیم، نه برای کارهای خوبت. چون تو یک انسانی ولی ادعای خدایی میکنی.» Viz kapitolaمژده برای عصر جدید33 یهودیان در جواب گفتند: «برای كارهای نیک نیست كه میخواهیم تو را سنگسار كنیم، بلكه بهخاطر كفرگفتن توست. تو كه یک انسان هستی و ادّعای الوهیّت میکنی!» Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 آنها در جواب گفتند: «برای کارهای نیک نیست که میخواهیم تو را سنگسار کنیم، بلکه بهخاطر کفرگفتن تو است. تو یک انسان هستی ولی ادّعای الوهیّت میکنی!» Viz kapitola |