Online Bible

- Reklamy -




۲قرنتیان 4:18 - کتاب مقدس به زبان بندری

18 پَ ما چِهمِمُ به چیزُیی نَن که دیده اَبِن بلکه به چیزُیین که دیده نابِن. به چه که چیزُیی که دیده اَبِن زود گذرن، ولی چیزُیی که دیده نابِن ابدین.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

18 پس نه بر آنچه دیدنی است، بلکه بر آنچه نادیدنی است چشم می‌دوزیم، زیرا دیدنیها گذرا، امّا نادیدنیها جاودانی است.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

18 در حالی که ما نظر نمی کنیم به چیزهای دیدنی، بلکه به چیزهای نادیدنی، زیرا که آنچه دیدنی است، زمانی است و نادیدنی جاودانی.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 پس ما به چیزهایی چشم می‌دوزیم که نادیدنی هستند، نه به چیزهای دیدنی، زیرا آنچه دیدنی است، زودگذر است، حال آنکه امور نادیدنی جاودانی هستند.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

18 و در ضمن، ما به چیزهای نادیدنی چشم دوخته‌ایم نه به چیزهای دیدنی، زیرا آنچه به چشم می‌آید موقّتی است، ولی چیزهای نادیدنی تا ابد پایدارند.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 پس ما به چیزهای نادیدنی چشم دوخته‌ایم، نه به چیزهای دیدنی، زیرا آنچه به چشم می‌آید موقّتی است، ولی چیزهای نادیدنی ابدی هستند.

Viz kapitola kopírovat




۲قرنتیان 4:18

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy