۱یوحنا 2:11 - کتاب مقدس به زبان بندری11 ولی کسی که اَ کاکا خو نفرت ایشَه، توو تُریکین و توو تُریکی راه اَرِه. و نادون کا اَرِت چونکه تُریکی چِهمُنی کور ایکِردِن. Viz kapitolaهزارۀ نو11 امّا آن که از برادر خود نفرت دارد، در تاریکی است و در تاریکی گام برمیدارد. او نمیداند کجا میرود، زیرا تاریکی چشمانش را کور کرده است. Viz kapitolaPersian Old Version11 اما کسیکه ازبرادر خود نفرت دارد، در تاریکی است و درتاریکی راه میرود و نمی داند کجا میرود زیرا که تاریکی چشمانش را کور کرده است. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 ولی کسی که همنوع خود را دوست ندارد، در تاریکی سرگردان است و نمیداند به کجا میرود، زیرا تاریکی چشمانش را کور کرده است تا راه را نبیند. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید11 امّا هرکه از برادر یا خواهر خود متنفّر باشد، در ظلمت است، در ظلمت راه میرود و نمیداند به كجا میرود، زیرا تاریكی چشمانش را كور كرده است. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 امّا هرکه از برادر یا خواهر خود متنفّر باشد، در ظلمت است؛ در ظلمت راه میرود و نمیداند به کجا میرود، زیرا تاریکی چشمانش را کور کرده است. Viz kapitola |