Online Bible

- Reklamy -




۱قرنتیان 5:10 - کتاب مقدس به زبان بندری

10 منظورُم اَ ایی گَپ اصلا ایی نَن که با بی‌عفتوی ایی دنیا یا با طمع کارُ یا دَغَل بازُ یا بُت‌پرستُ نشست و برخاست مَکُنی، اگه ایطوکا بَشِت که بایه تارِک دنیا بُبی.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

10 امّا مقصودم به هیچ روی این نبود که با بی‌عفتان این دنیا یا با طمع‌ورزان یا شیّادان یا بت‌پرستان معاشرت نکنید، زیرا در آن صورت می‌بایست دنیا را ترک گویید.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

10 لکن نه مطلق با زانیان این جهان یا طمعکاران و یا ستمکاران یا بتپرستان، که در این صورت میباید از دنیا بیرون شوید.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 البته منظورم از اشخاص بی‌عفت، بی‌ایمانان نیستند که در زناکاری، طمع، فریب مردم و بت‌پرستی زندگی می‌کنند. زیرا نمی‌توانید در این دنیا زندگی کنید و با چنین کسانی برخورد نکنید.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

10 ولی منظور من این نبود كه با تمام اشخاص شهوتران این جهان یا طمعكاران و كلاهبرداران و یا بت‌پرستان كاری نداشته باشید، زیرا در این صورت مجبور می‌شوید این دنیا را ترک كنید.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 ولی منظور من این نبود که به کلّی با اشخاص شهوت‌ران یا طمع‌کاران و کلاهبرداران و یا بُت‌پرستان این جهان کاری نداشته باشید، زیرا دراین‌صورت مجبور می‌شوید این دنیا را ترک کنید.

Viz kapitola kopírovat




۱قرنتیان 5:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy