مَرْقُسْ 6:2 - Northern Mor N T2 وْملّي جا السبت، بدا كيعلّم في بيت العبادة. وْبزّاف د الناس الّي سمعوه تعجّبو وْقالو: "ماين جا نْهَد الرَّجل هَد الشي؟ وْشنّي هي هَد الحكْمة الّي اتّعطات لو حتّى كيتّعملو المُعْجزات على يَدّو؟ Viz kapitolaالترجمة المغربية القياسية2 وْنْهَارْ السّْبْتْ بْدَا كَيْعَلّْمْ فْدَارْ الصّْلَاة، وْبْزَّافْ دْ النَّاسْ اللِّي سْمْعُوهْ تّْعَجّْبُو مْنُّه، وْݣَالُو: «مْنِينْ تْعَلّْمْ هَادْشِّي؟ وْأَشْنُو هَادْ الْحْكْمَة اللِّي تّْعْطَاتْ لِيهْ، وْالْمُعْجِزَاتْ اللِّي كَيْتّْدَارُو عْلَى يْدِّيهْ؟ Viz kapitola |