الْأَعْمَالْ 20:7 - Northern Mor N T7 وْفي النهار الُوّل د السيمانة (نهار الحَد)، اتّجمعْنا باش نقطّعو الخبز. كان كيخاطب بولُس المؤمنين وْهُوَ كان معوّل يمشي غدّا، طوّل الكلام حتّى نصّ الليل. Viz kapitolaالترجمة المغربية القياسية7 وْفْالنّْهَارْ اللّْوّْلْ دْ السِّيمَانَة، مْلِّي كْنَّا مْجْمُوعِينْ بَاشْ نْتّْشَارْكُو فْالْعْشَا دْيَالْ الرَّبّْ، بْدَا بُولُسْ اللِّي كَانْ بَاغِي يْسَافْرْ الْغَدّْ لِيهْ كَيْتّْكَلّْمْ مْعَ الْحَاضْرِينْ، وْطَوّْلْ فْالْكْلَامْ حْتَّى لْنَصّْ اللِّيلْ. Viz kapitola |