Biblia Todo Logo
Online Bible

- Reklamy -





Ester 3:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 Cuando Amán se enteró de que Mardoqueo no se arrodillaba ni inclinaba su cabeza ante él, se enfureció.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Biblia Reina Valera 1960

5 Y vio Amán que Mardoqueo ni se arrodillaba ni se humillaba delante de él; y se llenó de ira.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Cuando Amán vio que Mardoqueo no se inclinaba ante él ni le rendía homenaje, se llenó de furia.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Cuando Amán vio que Mardoqueo no se arrodillaba ni se agachaba ante él, se puso furioso.

Viz kapitola kopírovat

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Y cuando Amán observó que Mardoqueo no se inclinaba ni se postraba ante él, se llenó de furor.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Amán comprobó que Mardoqueo no se arrodillaba ni se postraba ante él, y se llenó de ira.

Viz kapitola kopírovat




Ester 3:5
13 Křížové odkazy  

Cuando Nabucodonosor oyó esto, se enojó mucho con los tres jóvenes y mandó que calentaran el horno al máximo.


Aquel día, Amán se fue alegre y contento. Pero cuando llegó a la entrada del palacio y vio que Mardoqueo no se ponía de pie, y ni siquiera se movía, se enfureció mucho.


Qué bien le queda al orgulloso que lo llamen «¡malcriado y vanidoso!»


Además, el rey ordenó que todos sus sirvientes se arrodillaran e inclinaran su cabeza ante Amán, en señal de respeto. Pero Mardoqueo ni se arrodillaba ni inclinaba su cabeza,


Quien fácilmente se enoja sufrirá las consecuencias; no tiene caso calmarlo, pues se enciende más su enojo.


Los tontos fácilmente se enojan; los sabios perdonan la ofensa.


Solo los tontos y necios se mueren de celos y envidia.


Varias veces le hicieron la misma pregunta, pero él no les hacía caso. Después de unos días, los sirvientes se lo contaron a Amán. Querían ver si Mardoqueo se atrevería a decirle lo que ya les había dicho a ellos; es decir, que no obedecía esa orden porque era judío.


que a la gente incapaz se le dan puestos de gran responsabilidad, mientras que a la gente capaz se le dan los puestos más bajos.


Los malvados, en su enojo, miran con rabia a los buenos y buscan hacerles mal;


Následuj nás:

Reklamy


Reklamy