Salmos 141:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Será un favor que el justo me castigue y me reprenda; Pero que el ungüento del impío no perfume mi cabeza, Porque mi oración es de continuo contra su maldad. Viz kapitolaVíce verzíBiblia Reina Valera 19605 Que el justo me castigue, será un favor, Y que me reprenda será un excelente bálsamo Que no me herirá la cabeza; Pero mi oración será continuamente contra las maldades de aquellos. Viz kapitolaBiblia Nueva Traducción Viviente5 ¡Deja que los justos me golpeen! ¡Será un acto de bondad! Si me corrigen, es un remedio calmante; no permitas que lo rechace. Pero oro constantemente en contra de los perversos y de lo que hacen. Viz kapitolaBiblia Católica (Latinoamericana)5 Que el justo me golpee y me corrija y el óleo de los malos no luzca en mi cabeza. Mi oración denunciará siempre sus crímenes. Viz kapitolaBiblia Serafín de Ausejo 19755 Que el justo me golpee y el pío me reprenda; mas el aroma del malvado no perfume mi cabeza: Viz kapitolaBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Que el justo me castigue, será un favor, y que me reprenda será un excelente bálsamo que no me herirá la cabeza. Pero mi oración tendrán, aun en sus calamidades. Viz kapitola |