Biblia Todo Logo
Online Bible

- Reklamy -





Marcos 14:27 - La Biblia Textual 3a Edicion

27 Les dice Jesús: Todos os escandalizaréis,° porque está escrito: Heriré al pastor, y las ovejas serán dispersadas.°

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Biblia Reina Valera 1960

27 Entonces Jesús les dijo: Todos os escandalizaréis de mí esta noche; porque escrito está: Heriré al pastor, y las ovejas serán dispersadas.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 En el camino, Jesús les dijo: «Todos ustedes me abandonarán, porque las Escrituras dicen: “Dios golpeará al Pastor, y las ovejas se dispersarán”.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Y Jesús les dijo: 'Todos ustedes caerán esta noche, pues dice la Escritura: Heriré al pastor y se dispersarán las ovejas.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Díceles Jesús: 'Todos quedaréis escandalizados, porque escrito está: Heriré al pastor y se dispersarán las ovejas.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

27 Entonces Jesús les dijo: Todos seréis escandalizados de mí esta noche; porque escrito está: Heriré al pastor, y serán dispersadas las ovejas.

Viz kapitola kopírovat




Marcos 14:27
7 Křížové odkazy  

°¡Oh espada, levántate contra mi pastor, Y contra el hombre compañero mío!, dice YHVH Sebaot. ¡Hiere al pastor, y sean dispersadas las ovejas, Y volveré mi mano contra los pequeñitos!


He aquí viene una hora, y ha llegado, en que seáis esparcidos cada uno por su lado y me dejéis solo; aunque no estoy solo, porque el Padre está conmigo.


Entonces Jesús les dice: Todos vosotros seréis escandalizados a causa de mí en esta noche, porque está escrito: Heriré al pastor y serán dispersadas las ovejas del rebaño.°


Estas cosas os he hablado para que no os escandalicéis.°


En mi primera defensa ninguno estuvo a mi lado, sino que todos me desampararon; no les sea tomado en cuenta.


y bienaventurado es todo el que no se escandalice en mí.


Následuj nás:

Reklamy


Reklamy