Job 39:18 - La Biblia Textual 3a Edicion18 Pero cuando se yergue batiéndose los flancos, Se burla del caballo y su jinete. Viz kapitolaVíce verzíBiblia Reina Valera 196018 Luego que se levanta en alto, Se burla del caballo y de su jinete. Viz kapitolaBiblia Nueva Traducción Viviente18 Pero siempre que se levanta para correr, le gana al jinete con el caballo más veloz. Viz kapitolaBiblia Católica (Latinoamericana)18 pero, apenas puede mantenerse en pie, se burla del jinete y de su caballo. Viz kapitolaBiblia Serafín de Ausejo 197518 Pero, apenas se alza en pie y bate las alas, se ríe del caballo y del jinete. Viz kapitolaBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 Luego que se levanta en alto, se burla del caballo y de su jinete. Viz kapitola |