Левит 13 - Библия удмурт кылын: Вуж Сӥзёнлэн канонэн юнматымтэ люкетъёсыз пыртэмын13-тӥ ЛЮКЕТ 1 Кузё-Инмар Моисейлы но Ааронлы тазьы вераз, тазьы шуиз: 2 «Мугор вылаз кинлэн ке потос яке карс*, яке тӧдьы вишты потӥз ке, мугорысьтыз ку вылаз гижлочерлэн яраез адӟиськыны кутскиз ке, со муртэ Аарон священник доры яке солэн кудӥз ке но пиез доры, священник доры, вайыны кулэ; 3 священник учкоз солэн мугор вылысьтыз яразэ, яра улысь пигон тӧдьы луэмын ке, яраез мугор пушкы пыдло пыремын ни ке, соку та гижлочерлэн тодметэз; священник сое учкоз но та мурт кырсь шуыса ялоз. 4 Нош ку вылын тӧдьы вишты вань ке, но со мугор пушкы пыдло пыремын ӧвӧл ке, со улысь пигон тӧдьы луымтэ ке, священник та муртэ сизьым нуналлы калыклэсь висъяны кулэ; 5 сизьыметӥ нуналаз священник сое нош ик учке; яраез азьвыл кадь ик возиськем ке, мугор вылаз вӧлдӥськымтэ ке, соку священник сое эшшо сизьым нуналлы калыклэсь висъяны кулэ. 6 Сизьыметӥ нуналаз священник нош ик яраез чаклалоз-учкоз но, яраез ӟеч-ӟеч уг ни адӟиськы ке, мугорызлэн мукет интыосаз вӧлдӥськымтэ ке, священник та мурт сярысь со чылкыт шуыса ялыны кулэ: та карс бервыл; дӥськутъёссэ мед миськоз но со чылкыт луоз. 7 Нош карсэз мугор вылаз вӧлдӥськыны кутскем ке, сузяськон понна священник доры ветлэм бераз ини, соку со кыкетӥ ползэ священниклы возьматӥськыны кулэ; 8 священник адӟиз ке, карсэз мугор вылаз вӧлдӥське шуыса, со та мурт сярысь со кырсь шуыса ялыны кулэ: та гижлочер (проказа). 9 Кин ке вылын гижлочерлэн яраосыз адӟиськизы ке, со муртэ священник доры вайыны кулэ; 10 священник сое учкоз-чаклалоз: ку вылысьтыз пыктосэз тӧдьыалэс ке, пигонэз но тӧдьы луэм ке, пыктос вылаз сӥлез адӟиське ке, 11 соку та кемаласьгес алям гижлочерлэн ку вылысь тодметэз; священник та мурт сярысь со кырсь шуыса ялыны но сое калыклэсь висъяны кулэ, уго со кырсь. 12 Нош гижлочер ку вылтӥз туж ӝог аля ке, висисьлэсь быдэс мугорзэ – йырысеныз пыдозяз – басьтэм ни ке, кӧня адӟыны быгатэ священниклэн синмыз, 13 адямилэсь быдэс мугорзэ гижлочер басьтэм ни шуыса, священник адӟиз ке, соку со висись мурт сярысь со чылкыт шуыса ялоз, малы ке шуоно ваньмыз тӧдьы луиз: со чылкыт луиз. 14 Но солэн мугор сӥль вылаз кыре потӥсь яраос кылдӥзы ке, со чылкыт ӧвӧл ни; 15 улэп сӥлез священник адӟиз ке, висись муртэ кырсь шуыса ялоз; кыре потэм сӥль кырсь шуыса лыдъяське: со – гижлочерлэн тодметэз. 16 Нош кыре потэм сӥль воштӥськиз ке, тӧдьы луиз ке, соку со мурт священник доры мед лыктоз; 17 священник сое учкоз-чаклалоз, яраез тӧдьы луэм ке, соку священник та висем адями сярысь чылкыт шуыса ялоз; со чылкыт. 18 Кинлэн ке мугор вылаз пыктос вал но со бурмиз ке, 19 но пыктос бервылаз тӧдьы потос яке тӧдьы вишты, яке гордалэс вишты потӥз ке, со мурт священник доры лыктыны кулэ; 20 священник сое учкоз-чаклалоз но, яраез ку пушкы пырем ке, пигонэз тӧдьы луэм ни ке, священник та мурт сярысь кырсь шуыса ялоз: та гижлочерлэн яраез, со пыктос вылэ ӝужам; 21 нош священник адӟиз ке, пыктос вылын пигонэз тӧдьы луымтэ шуыса, яраез кулэн пушказ пырымтэ ке, яраез син шоры усьымон ӧвӧл ке, соку священник та муртэ сизьым нуналлы калыклэсь висъялоз; 22 нош яраосыз туж ӝог ку вылэ вӧлдӥськыны кутскизы ке, соку священник та мурт сярысь со кырсь шуыса ялоз: та яра висён; 23 нош вишты интыяз ик кылиз ке, уг ни ке вӧлдӥськы, соку со пыктосэн висёнлэн бервылыз, священник та муртэ чылкыт шуыса ялоз. 24 Нош кинлэн ке мугорызлэн ку вылаз сутӥськем бервылыз луиз ке, со бурмем яра бервылын гордалэс яке тӧдьы виштыез луиз ке, 25 виштыё яра бервылысь пигон тӧдьы луэм но, яраез пыдло пырем ни шуыса, священник адӟиз ке, соку та гижлочер, со сутӥськем бервылэ алям; священник та мурт сярысь со кырсь шуыса ялоз – та гижлочерлэн яраез; 26 нош виштыё яра бервылысь пигон тӧдьы ӧвӧл шуыса, священник адӟиз ке, со яра ку пушкы пырымтэ ке, эшшо ке, туж ик син шоры но уг йӧты, соку священник та муртэз сизьым нуналлы адямиослэсь висъялоз; 27 сизьыметӥ нуналэ священник сое учкоз-чаклалоз, виштыез мугор вылэ туж ке вӧлдӥське, соку священник со сярысь кырсь шуыса ялоз – та гижлочерлэн яраез; 28 нош вишты интыяз ик кыле ке, мугор вылэ уг вӧлдӥськы, эшшо ке, туж ик син шоры но уг йӧты, соку та пыктос сутӥськемлэн бервылыз; соку священник ялоз, та адями чылкыт шуыса, уго та сутӥськем яралэн бервылыз. 29 Пиосмуртлэн яке кышномуртлэн йыр вылаз яке ангес вылаз яраез луиз ке, 30 священник со яраез учкоз-чаклалоз, со ку пушкы пыремын ке, висись интыысь йырсиез, пигонэз ӵужпыр, векчи луэм ке, соку священник ялоз, та адями кырсь луэмын шуыса: со парша висён, со йыр вылэ яке ангес вылэ потэм гижлочер; 31 священник со парша бервылэз учкоз-чаклалоз, парша куэ пыдло пырымтэ ке, висись интыысь йырсиез, пигонэз сьӧд ӧвӧл ке, соку священник паршаен висись муртэ сизьым нуналлы адямиослэсь висъялоз; 32 сизьыметӥ нуналэ священник яраез учкоз-чаклалоз, парша мугор вылэ уг ке вӧлдӥськы, со вылын ӵужалэс йырсиез, пигонэз ӧвӧл ке, парша куэ пыдло пырымтэ ке, 33 соку висисьлэсь йырсизэ, тушсэ ӵышконо, нош паршалэсь бервылзэ ӵышконо ӧвӧл, паршаен висись муртэ священник кыкетӥ ползэ калыклэсь сизьым нунал ӵожелы висъяны кулэ; 34 сизьыметӥ нуналэ священник паршаен висись муртэ учкоз-чаклалоз, паршаез ку вылаз уг ни ке вӧлдӥськы, ку пушкы пыдло уг ни ке пыры, та мурт чылкыт шуыса, священник ялоз; та мурт дӥськутсэ мед миськоз но, со чылкыт луоз. 35 Сое чылкыт шуыса ялэм бере паршаез ку вылаз туж юн вӧлмыны кутскиз ке, 36 священник адӟиз ке, паршаез мугор вылаз вӧлдӥське шуыса, соку священник ӵужалэс йырсиез медаз ни утча – со мурт чылкыт ӧвӧл; 37 нош парша ас куеныз кыле ке, со бервылэ сьӧд йырси, пигон мычиське ке, соку паршаез быриз но, адями чылкытаз; со чылкыт луэм шуыса, священник ялоз. 38 Пиосмуртлэн яке кышномуртлэн ку вылаз виштыос, тӧдьы виштыос луизы ке, 39 священник адӟиз ке, та муртлэн ку вылаз бездыт-тӧдьы виштыосыз вань, соку со тодоз, та ку вылэ карс алям шуыса: со мурт палась висёнэн уг висьы, со – чылкыт. 40 Кинлэн ке йырысьтыз йырсиосыз потыны кутскиллям ке, соку та пилеш мурт – чылкыт; 41 нош йырызлэн азьпал люкетаз йырсиез потэм ке, та йырситэк кылем мурт – чылкыт. 42 Нош пилеш интыяз, гольык интыяз, тӧдьы яке гордалэс вишты потӥз ке, соку пилеш интые, гольык интые, гижлочер алям; 43 священник сое учкоз-чаклалоз но адӟиз ке, та муртлэн пилеш интыяз, гольык йыр вылаз, яралэн пыктосэз тӧдьы яке гордалэс луэм ке, мугорысь гижлочерлэн пыктосъёсыз кадь ик, 44 со мурт гижлочерен висись – кырсь со; священник со сярысь со кырсь шуыса ялыны кулэ, солэн йыр вылаз яраез вань. 45 Гижлочерен висисьлэн яраосыз вань ке, солэн дӥськутэз кесямын луыны кулэ; йырыз шобыртэмын медаз луы, ым дорозяз со ворсамын луыны кулэ, со тазьы кесяськыны кулэ: ”Кырсь! Кырсь!” 46 Вань улон нуналъёсаз, со вылын яраос вань на дыръя, сое кырсь шуыса мед лыдъялозы; кырсь со, со станлэн сьӧраз мукет интыын нимаз мед улоз. 47 Гижлочерлэн яраез дӥськут вылын, ыжгон дӥськут вылын яке етӥн дӥськут вылын луиз ке, 48 етӥнлэсь яке ыжгонлэсь пумем шорт бордын яке вамен шорт бордын, ку вылын яке кулэсь лэсьтэм кыӵе ке но арбериос бордын гижлочерлэн яраез луиз ке, 49 дӥськут вылын, ку вылын яке вырт, вамен шорт вылын, яке кыӵе ке но ку арбери вылын вожпыръем яке гордпыръем виштыез луиз ке, – со гижлочерлэн яраез: священниклы сое возьматоно; 50 священник яра интыез учкоз-чаклалоз, яраё луэм мае ке сое сизьым нуналлы адямиослэсь висъяса возёз. 51 Сизьыметӥ нуналэ священник учкоз-чаклалоз яраё бервылэз, яра дӥськут вылтӥ, пумем шорт вылтӥ, вамен шорт вылтӥ, ку вылтӥ яке кулэсь лэсьтэм кыӵе ке арбери вылтӥ вӧлмем ке, соку та курыт, кырсь гижлочер; 52 дӥськут вылын яке ыжгон, яке етӥн шортлэсь куэм пумем шорт вылын, вамен шорт вылын яке кулэсь лэсьтэм кыӵе ке тӥрлык вылын яраосыз вань ке, сое сутыны кулэ, уго та курыт гижлочер, сое тылын сутоно. 53 Нош священник адӟиз ке, гижлочер дӥськут вылэ, пумем шорт вылэ, вамен шорт вылэ, кулэсь лэсьтэм тӥрлык вылэ вӧлдӥськымтэ шуыса, 54 соку священник яраё тӥрлыкез миськыны но кыкетӥ ползэ, калыклэсь висъяса, сизьым нунал ӵоже ворсаса возьыны косоз; 55 яраё луэм тӥрлыкез миськем бере яра туссэ воштымтэ, тӥрлык вылэ вӧлдӥськымтэ шуыса, священник адӟиз ке, соку та тӥрлык кырсь, сое тылын сут; кыр палтӥз яке пуш палтӥз яра сиыса пась сое карем; 56 но священник адӟиз ке миськем бере яра бервыл ӟеч-ӟеч уг ни адӟиськы шуыса, соку священник со интыез дӥськут бордысь яке ку арбери бордысь, яке пумем шорт бордысь, вамен шорт бордысь ӟезьыса мед басьтоз. 57 Нош яра нош ик дӥськут вылын, пумем шорт вылын, вамен шорт вылын яке кулэсь лэсьтэм арбери вылын адӟиськиз ке, соку та алясь яра – яраё тӥрлыкез тыл вылын сут. 58 Нош дӥськутэз, выртэз, вамен шортэз яке кулэсь лэсьтэм арбериез миськид но, соос вылысь яраез быриз ке, соку та тӥрлыкъёсты кыкетӥ ползэ миськоно но, соос чылкытэсь луозы». 59 Тани ыжгон яке етӥн дӥськут вылысь, пумем шорт вылысь, вамен шорт вылысь яке кыӵе ке но ку тӥрлык вылысь гижлочерлэн яраез сярысь гожтэм закон: кыӵе учыре соосты чылкытэсь яке кырсесь шуыса ялыны кулэ. |
(c) Библияез берыктонъя Институт, Хельсинки, 2013; 2016
Institute for Bible Translation, Finland