Tato kniha není inspirována Bohem a není součástí ani křesťanského kánonu, ani židovského Tanachu. Zobrazuje se pouze pro historické a studijní účely. Zobrazit úplné vysvětlení Tobit 9 - Pijin Deuterocanon1 Tobias hemi kolem Rafael an tok olsem long hem, 2-4 ?Asaraeas, yu save, Raguel hemi talem mi fo stap fo tufala wik moa, an mi no laekem mekem hem sore. Yu mas save tu dat dadi blong mi hemi kaontem olketa de wea mi no stap wetem hem. Bae hemi wari tumas sapos mi no gobaek kuiktaem. So yu mas tekem fofala wakaman wetem yu, an tufala kamel, an go long haos blong Gabael long taon long Rages. Yu go an givim disfala agrimen wea dadi blong mi Tobit, an Gabael tufala raetem bifoa, mekem hemi givim yu olketa seleni. An yu mas askem Gabael fo kam wetem yu tu long disfala marit fist.? 5 So Rafael an fofala wakaman ya, i go nao long Rages long Media, an olketa stap long haos blong Gabael. Rafael hemi givim disfala agrimen ya wea tufala bin raetem, an talem hem dat Tobias san blong Tobit hemi marit nao. An olketa askem Gabael fo kam long marit fist. Kuiktaem nomoa hemi kaontem olketa baeg seleni wea i sat gud nomoa, an putum go antap long tufala kamel ya. 6 Eli moning long neks de, olketa stat fo gobaek long marit fist, an Gabael hemi go wetem olketa tu. Taem Rafael an Gabael i kasem haos blong Raguel, tufala lukim Tobias hemi kaikai. Nao Tobias hemi stanap kuiktaem fo welkamem Gabael. Gabael hemi krae, an hemi tok olsem long Tobias, ?Mi hapi tumas fo lukim yu. Yu barava olsem dadi blong yu hu hemi wanfala gud man an hemi save helpem tumas olketa pipol. Letem Lod blong yumi long heven hemi blesim yu an waef blong yu, an mami inlo blong yu an dadi blong yu. !Preisim God! Hem nao hemi kipim mi laef go-go mi lukim kasin brata blong mi Tobias. Hemi barava luk olsem dadi blong hem.? |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific