Ruth 2 - WÄNYI KWËRØ 2011Gwøøg Ruth kì Pwödhi Boɑdh 1 Nɑomì yïe ɑ́dɑ ywöre, ówï Elimelek, mɑ jɑlkɑ̈r me pere teg kì yij pödhi gen, nyinge cwøl ɑ́ Boɑdh. 2 Cyɑ̈ng ɑ́kyel, Ruth nyɑɑr Moɑb, Nɑomì ɑ́köbbe kinni, “Yɑ dwɑdd-ɑ kedhi yethi pwödh, men-ɑ óyïddɑ ki ngɑn me døj, me wiy yɑn o yɑ gwënɑ kì yij pwödhe ki byel møg-ɑ nyi dyëm kì bɑng jøgwøg.” Alöggi Nɑomì kinni, “Kedh, nyɑrɑ.” 3 Codhe, ɑkedhi Ruth yethi pwödh. Kɑ Ruth ogwënø kì yij pwödhø megø, kì bɑng tyëng-ɑ nyɑ̈rø. Áwɑ̈dh-ɑ töngø yøw, de pwödhø ce ying-ɑ pwödhi Boɑdh, jɑl-ɑ bɑ wɑd ki Elimelek. 4 Abëën Boɑdh, e kɑ̈ɑ̈l-ɑ Betleem. Kɑ tyëng-ɑ göögø mɑ̈dhe kinni, “Wu ómïdhi yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j.” Alöggi gen kinni, “Yï ógyëdh yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j.” 5 Apyëëj jɑngi jøgwøg yi Boɑdh, kinni, “Á nyɑɑr men ɑnɑn?” 6 Alöggi jɑngi jøgwøg kinni, “Bɑ nyɑɑr Moɑb men-ɑ ɑ́bï geki Nɑomì keny-ɑ ɑ́dwööge kì Moɑb. 7 Ákööb kinni, ‘Yɑ kwɑjj-ɑ yïn, wiy yɑ gwënɑ kì kɑɑm dhøggi ceir, kì bɑng tyëng-ɑ nyɑ̈rø.’ Ying-ɑ kömi tyelle kër-ɑ ɑ́bëëne ɑ́cøøn. Bene kɑle ree ki ywömø ɑnɑn kì tïbø.” 8 Aköbbi Ruth yi Boɑdh kinni, “Lïng nyɑrɑ, yï ko kedhi be gwen yij pwödhø megø. Ko di keny kedhi yi yïn, de bëëd kì kelli wo-ɑ gwënø kì pwödhɑ. 9 Nenní pwönh-ɑ kɑ̈ɑ̈j yi yɑɑg ceth, kɑ yï lugí kì bɑng gen; mɑ́ ge ɑ́rum ki kyëddø yi yɑn kinni yï ko nyi dhɑ̈ɑ̈l yi gen. Kenyi mɑɑg yïn yi röödhø, nyi mɑ̈dhí kì yethi pugg-ɑ nyi tömmi yi gen ki pï.” 10 Kɑ Ruth ree bøødhe wïje kuule’ piny kì bøli Boɑdh, ɑkööbe kinni, “Á kipe ngø ɑ køny yɑn kinøw, yɑn ɑ́ nyɑɑr jur megø yøw?” 11 Alöggi Boɑdh kinni, “Yɑ ɑ́köbbi ki gïgdøj møg-ɑ ɑ́göggí wøngí, kër-ɑ ɑ́thøw jɑlgølí, kí kër-ɑ ɑ́wiy wïyí piny geki meyí, kì keny-ɑ yije ɑ́nywøøl yïn, kɑ yï bï-ɑ yï ji mø kwïj yi yïn. 12 Yï ókøøg yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j kipe gwøng-ɑ døj ni men. Yï óyïddi ki köögi kì yï Jwøøg Isrɑil, Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, ngɑn-ɑ́ tïbe ɑ́yömmi yi yïn!” 13 Alögge kinni, “Bɑ̈ngí ɑ́køny yi yïn kidøøj jɑldwøng, cɑgg ɑ́ kɑ̀ bëëdɑ yɑ pɑth ki dhɑnhø ɑ́kyel kì kelli bɑ̈nggí kidyër yøw!” 14 Keny-ɑ ɑ́wɑ̈nhi bøli kej cɑm, ɑköbbii yi Boɑdh kinni, “Bïí keny, o yï cyɑ̈ɑ̈m. Kɑ ópun nyi jwɑ̈ɑ̈g yij mulø.” Codhe, ɑpëgge buti jøgwøg. Kɑ nëngi yi Boɑdh ki ópuun jirɑyø. Kɑ Ruth ocyɑ̈mø, gïti kɑ ɑ́yɑ̈nge, kɑ kwï ópune odöngø. 15 Keny-ɑ ɑ́døøge be gwen këti, kɑ Boɑdh, jøgwøge cege kinni, “Pɑth ki kinni, o nyɑnɑni wiy yi wun gwëne kì bɑng wun kì kɑɑm dhøggi ceir kete, 16 de nyi rönhu wɑ̈g kì ri dhøg møg-ɑ töjji yi wun, ki kwï thyɑng mø wɑ̈thi gen di byel, kɑ ge nyi wiyu piny, o gï gwene. Kɑ ko nyi cyɑ̈r wun.” 17 Kɑ Ruth ogwënø kì yij pwönhɑni gïti böörø. Codhe, ɑtøge møg-ɑ ɑ́gwene. Ceir men-ɑ ɑ́yod yi en, bɑ gïn ni thɑpiyø ɑ́kyel. 18 Kɑ gø tëëre pɑc. Kɑ ceir men-ɑ ɑ́gwene lidh yi wønge. Kɑ Ruth gïncɑm men-ɑ ɑ́döng kì bɑnge ɑ́tïni, mëgge wønge. 19 Apyëjii yi Nɑomì kinni, “Yï ɑ́gwëën ɑ keny dicyɑ̈ɑ̈ng? Yï ɑ́göög ɑ keny? Jɑl-ɑ ɑ́køny yïn ógyëdh yi Jwøk!” Aköbbe wønge ngɑn-ɑ́ pwödhe ɑ́gööge, kinni, “Nyingi jɑl-ɑ́ pwödhe ɑ́göögɑ dicyɑ̈ɑ̈ng, cwøl ɑ́ Boɑdh.” 20 Kɑ Nɑomì kwɑre köbbe kinni, “Ógyëdh yi Jwøng-ɑ Ácwɑ̈ɑ̈j, ngɑn-ɑ ɑ́dhɑ̈li wïyø ki kønyi tyëngnëënø, kí tyëngthøø thyew.” Kɑ Nɑomì kwɑre löbbe kër-ɑ bëëd jɑlɑni ɑ́ wɑd kinni, “Jɑlɑni, wɑ bɑ wɑdd ki en; bɑ ɑ́kyel kì kelli tyëng-ɑ cuggi lɑ̈gø.” 21 Kɑ Ruth nyɑɑr Moɑb okööbø kinni, “Men-ɑ́ yɑ ɑ́köbbe thyew kinni, ‘Cöög yï ogwënø ki bɑng jøgwøgɑ, gïti keny-ɑ órum jɑmmɑ bënn ki kɑjø.’ ” 22 Kɑ Nɑomì mø kwɑre løøge kinni, “Lɑ̈w nyɑrɑ, keløg yï cyɑ̈dhi kɑ womɑ̈nni pwödhe, kipe yï ódhɑ̈ɑ̈l kì yij pwödhø megø.” 23 Codhe, ɑcög Ruth e cyɑ̈dhi kɑ womɑ̈nni pwödhi Boɑdh. Ágwëën kì yethi pwödhhi Boɑdh gïti kɑ ɑ́thumi ceir ki nyɑrø. Kɑ gemè lony ki nyɑrø, kɑ óthumø. Adøøge be rïïjø kì pɑc geki wønge. |
Shilluk DC Bible © Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan